Visa Solution服務條款

注意事項︰ 請仔細閱讀以下 VISA SOLUTION 的服務條款 (「條款」)。閣下謹此確認,一經註冊 VISA SOLUTION 或啟動用於 VISA SOLUTION 的卡,即表示您明白及同意本文所載之全部條款。本條款會取代 VISA SOLUTION 以往全部條款。 

對於在 2024 年 7 月 1 日後登記的 Visa Solution,應適用以下部分。

Visa Solution 受持卡人資格約束。閣下明白,如閣下的發卡機構提供 Click to Pay 服務,閣下可能不符合 Visa Solution 的資格。然而,Visa 可能與閣下的發卡機構協調(包括分享閣下為登記 Visa Solution 而提供的資料),以確保閣下獲得適當及簡化的服務。如果閣下不符合使用 Visa Solution 的資格,閣下明白同意及確認本條款並不會與 Visa 建立協議,且其餘條款亦不適用。 大寫術語定義見本條款。

    1. Visa Solution

    Visa Solution 由 Visa U.S.A. Inc.(「 Visa 」)營運。Visa 的聯絡資料請見下方第 L 節的「聯絡我們」。

    在本條款中,「Visa Solution」意指下列各項:所有 Visa Click to Pay 及/或 Visa Checkout 目前可供使用或將會添加的特點、功能及服務,不論其是否以 Visa Click to Pay、Visa Checkout 或其他名稱作為品牌,以及是否透過 Visa Solution 網站或流動網站(以網域或次網域方式營運)(「網站」)或發卡銀行或支付機構、商戶或其他第三方應用程式或功能提供(統稱「服務」); 透過 Visa Solution 提供的 Visa 或其特許經營商的標誌、設計、文字、圖像、視頻、圖表、軟件及其他內容及材料,以及其選擇與鋪排(統稱「內容」);以及與提供 Visa Solution有關的 Visa 硬件、軟件及網絡(統稱「Visa Solution 系統」)。

    Visa Solution 讓閣下能夠 (i)為 Visa 信用卡、扣賬卡及可增值預付卡,以及獲 Visa 接納用於 Visa Solution 的卡或支付方式 (「合資格卡」)儲付款賬戶及其他相關資料,例如電郵地址、手機號碼及賬單及送貨地址(「卡詳情」);以及 (ii) 使用 Visa Solution 以將卡詳情分享予顯示 Click to Pay 圖標‍和接受 Visa 或貼有 Visa Checkout 標記的商戶或其他第三方以允許其處理交易。Visa 可按照發出閣下合資格卡的金融機構或其他實體(「發卡機構」)提供的資料,自動更新某些卡詳情,例如卡號碼及到期日。

    閣下的發卡機構可能提供有關合資格卡的額外資料,例如是否設有獎勵積分、分期付款選項及其他合資格卡優惠。如有,我們會在 Visa Solution 像從合資格卡發卡機構所得般「按現狀」向閣下提供相關資料。如對此資訊有任何疑問,請聯絡閣下的發卡機構。  在適用情況下,Visa 將處理閣下的資料,以釐定閣下是否合資格獲享此等選項或優惠,並將該等項目向閣下顯示。

    當閣下使用 Visa Solution 時,我們會將閣下的卡詳情傳送給商戶或其他適用的第三方,以便他們處理交易。Visa 可能針對閣下的 Visa 合資格卡付款賬戶(代碼)產生替代數字,以助保護閣下的合資格卡。閣下同意商戶或其他適用的第三方能將關於該交易的資料傳送至閣下合資格卡所適用的網絡,以便使用您選定的合資格卡作為交易支付。

    閣下確認儲存於您賬戶或使用 Visa Solution 提供的付款卡資料乃由閣下提供,或在特定司法管轄權範圍,由閣下的發卡機構或商戶或第三方代表閣下提供,並包含個人財務資料。閣下只能在發卡機構視您持卡人或授權用戶,並在合資格卡上印有閣下的姓名的情況下,方能以該合資格卡進行與 Visa Solution 相關的交易。閣下承認及同意,您需要為透過Visa Solution儲存或提供的卡詳情及其他資料的完整性及準確性承擔全部責任。閣下必須使用由閣下擁有或控制的有效電郵地圵及電話號碼。雖然 Visa 可能對 Visa 卡的信用卡資料進行若干驗證檢查,惟 Visa 不就信用卡資料或你提供的其他資料的準確性負責,包括信用卡資料是否切合時宜及最新近的。

    Visa Solution 並非銀行或付款賬戶,不會向您或商戶提供任何信貸。闊下使用Visa Solution 進行的任何交易將顯示於閣下就交易所用的合資格付款卡的相關賬戶內。該賬戶的付款處理純屬閣下與合資格付款卡發行機構之間的事宜。

    2. 有關您的交易的重要通知

    雖然 Visa Solution 使交易更為方便,然而 Visa 並不屬於交易的一方,就您使用Visa Solution 購買或退還貨品或服務,而向商家進行支付或獲商家支付,均僅屬您與該商戶之間的事。

    如閣下就使用 Visa Solution 而完成的任何交易要求退款或取消,閣下必須聯絡適用商戶及/或該交易所用的合資格卡之發卡機構。請緊記 Visa 並非交易方,故不能解決閣下在交易上可能遇到的任何問題。

    如閣下與商戶就以 Visa Solution 所進行的交易存有爭議,閣下須自行負責直接與商戶或發卡機構解決爭議。基於 Visa Solutions 的功能,Visa 並非交易的一方。

    3. 服務條款

    Visa Solution或不適用於所有合資格的卡。此外,Visa 可自行決定從賬戶移除合資格卡或阻止合資格卡啟動 Visa Solution,Visa 亦可隨時修訂特定或一般借記及可增值預付卡及構成合資格卡的其他卡或支付方式的資格。

    4. 資格

    Visa Solution僅供以下人士使用︰

    1. 以下任何司法管轄權區的居民:安道爾、阿根廷、澳洲、奧地利、比利時、保加利亞、巴西、加拿大、海峽羣島、智利、中國(內地及香港)、哥倫比亞、克羅地亞、塞浦路斯、捷克共和國、丹麥、多明尼加共和國、法羅羣島、芬蘭、法國、德國、直布羅陀、希臘、格陵蘭、匈牙利、印度、愛爾蘭、馬恩島、意大利、科威特、列支敦士登、馬來西亞、馬爾他、墨西哥、摩納哥、荷蘭、新西蘭、挪威、秘魯、波蘭、卡塔爾、羅馬尼亞、聖馬力諾、沙特阿拉伯、新加坡、斯洛伐克、斯洛維尼亞、南非、西班牙、瑞典、瑞士、烏克蘭、 阿拉伯聯合酋長國、聯合王國或美國(包括其領土),或梵蒂岡城,因服務以適用於各司法管轄權範圍 (「合資格司法管轄權範圍」);
    2. 於其居住的司法管轄權範圍、省份或區域內已屆法定成年年齡;
    3. 可以在電腦或其他裝置上使用互聯網;及;
    4. 是一張或以上合資格付款卡的持卡人或獲授權用戶,且其合資格付款卡賬戶狀況持有良好信貸紀錄。

    嚴禁在使用 Visa Solution屬違法或受限地區中存取 Visa Solution。如果閣下居住的司法管轄權範圍有變,必須從速取消註冊 Visa Solution,並以閣下居住的新司法管轄權範圍(如屬合資格司法管轄權範圍)重新註冊。如果您的新居住地點並非合資格司法管轄權範圍,可在 Visa Solution 適用於您的新居住地點時重新註冊。

    5. 註冊及安全

    如閣下選擇為Visa Solution註冊或啟動合資格卡,即代表閣下同意向我們提供真實、準確、現行及完整的個人資料,並在資料有所變更時通知我們。在適用法律許可的最大範圍內,閣下確認並同意,Visa 就閣下未能得到關於 Visa 的準確資訊,包括未能接收Visa Solution的重要資訊及最新消息而產生的責任概不負。如 Visa 有合理理據懷疑閣下提供的任何資料並非真實、非準確或非完整,Visa 可能會暫停或終止閣下使用Visa Solution, 並拒絕閣下在目前或未來使用 Visa Solution任何及全部部份(或其中任何部份)。

    作為閣下註冊賬戶的一部分,閣下需要建立一個用戶名稱,在某些市場或可能需要建立一個密碼。此等資料將在閣下使用 Visa Solution 時用作認證閣下的身份。出於對閣下的保護,閣下應該為閣下的賬戶設置一個獨特的 Visa Solution 密碼,並敬請牢記閣下的用戶名稱、密碼以及安全問題的答案(如有),並且不應將該等資料於使用 Visa Solution 的個人電腦、平板電腦、移動裝置或其他裝置上記錄或存儲。閣下有責任確保閣下的用戶名稱和密碼的保密性(如有)。此外,如果閣下選擇在設備或瀏覽器記住閣下的身份,或將您的賬戶與電子錢包連結,則閣下有責任保護該等裝置的安全性和存取權限。此乃閣下的重要責任,我們概不負責因閣下賬戶被未授權使用而產生的任何損失,而閣下的發卡機構可能會視乎情況,要求閣下就合資格付款卡賬戶被未經授權使用承擔責任。閣下同意,若 Visa Solution 或其合資格卡有任何未授權使用您的用戶名稱、密碼(如適用),或閣下選擇記住閣下身份或已連結用於 Visa Solution電子錢包的裝置遺失、被盜或遭受未經授權的訪問,或出現了與 Visa Solution 相關的任何其他實際或潛在的安全漏洞時,會即時通知 Visa。Visa保留從Visa Solution中刪除閣下合資格的卡,或暫停或終止您使用Visa Solution,及/或基於認為您的密碼不再安全的時候,要求您更改密碼的權利。

    閣下需為您用於Visa Solution的合資格卡負責,並確保Visa Solution使用或存取完全符合這些條款。

    閣下確認 Visa 可能在閣下使用 Visa Solution 時,向閣下的電郵及/或手機發送一次性密碼,以驗證閣下的身份。

    我們會定期檢討 Visa Solution 的保安措施。然而,我們絕不保證閣下透過互聯網傳送的資料一定安全。

    閣下可選擇在 Visa 提供的 Visa Solution 使用個人裝置的功能,例如指紋、面部認證及/或閣下的裝置密碼(「Passkeys 密碼金鑰」)。閣下對 Passkeys 的使用受閣下與裝置製造商之間的協議約束。閣下的指紋、面部驗證資料及/或裝置密碼會保留在閣下的裝置。閣下可選擇是否在付款交易中使用 Passkeys,而閣下可於此處取消連結閣下的卡或移除閣下的裝置,以停用與 Visa Solution 相關的 Passkeys。

    6. 持卡人協議

    本條款不會修訂或改變閣下與發卡機構之間就合資格付款卡簽訂的任何協議(「持卡人協議」)。如本條款與發卡機構的持卡人協議之間如有歧異,則本條款僅就 Visa Solution 規管閣下與 Visa 的關係,而閣下與發卡機構的持卡人協議則規管閣下與發卡機構的關係。閣下有責任確保您使用 Visa Solution時遵守與發卡機構的任何持卡人協議。

    7. 收費、費用及稅項

    閣下須自行負責添置任何使用或存取 Visa Solution 所需的硬件、裝置、軟件、無線網絡及互聯網存取系統及其他物品,以及承擔任何相關費用、開支或其他收費。可能設有訊息及數據費用。閣下亦須自行承擔任何合資格付款卡發卡機構就使用 Visa Solution 收取的任何利息、費用、收費或開支,以及有關閣下使用 Visa Checkout 的任何稅項或報稅義務。

    8. 私隱

    Visa 在需要向閣下提供 Visa Solution 時處理閣下的個人資料(就如此等服務條款中所協定),以用於 Visa 全球私隱通知(「私隱通知」)中所述的相關目的。  如欲進一步了解Visa及其關聯公司在閣下使用 Visa Solution 時如何收集、保護和共享閣下的個人資料,以及閣下擁有的任何數據私隱選擇,請閱讀 Visa 全球私隱聲明。

    若然閣下使用閣下發卡機構、商戶或任何其他第三方操作的其他服務(包括透過 Visa Solution 提供的服務),各別的私隱聲明可能適用。

    Visa Solution 使用 Google 自動填寫功能,以簡化 Visa Solution 體驗。  在 Google 處理閣下的個人資料的範圍內,將按照其服務條款私隱政策行事。

    閣下須負責確保與閣下賬戶相關的個人資料維持為充分的最新資料。 

    9. 所有權權利

    所有 Visa Solution 的擁有權權利(包括該等內容),均屬 Visa、其聯營機構及所屬特許經營商所有,並受適用的版權、商標及其他所有權(包括知識產權)權利及國際公約保護。未有透過此等條款明確賦予閣下的一切權利均由 Visa、其聯屬人士及其授權人保留。本文未有任何條款授予閣下使用Visa,其聯營機構或任何其他第三方之商標、服務標誌、徽標或其他原產地標記的任何權利。「聯營機構」是指任何受控於 Visa、控制 Visa 或與 Visa 受到相同控制的機構。

    10. 許可授權

    Visa 特此授予閣下有限、可撤回、非獨家、不可轉授及不可轉讓的權限,讓閣下在持有賬戶期間並遵守本條款的情況下,使用 Visa Solution 。Visa 可隨時以任何理由自行決定暫停、中斷或終止有關權限。Visa、其聯營機構或許可人保留未有明確賦予你之一切權利。

    11. 提出意見

    如果閣下向我們提出有關 Visa Solution的意見或建議,我們可能使用閣下的意見或建議,而無需對閣下負上任何義務。

    12. 用戶行為

    閣下同意遵守就使用 Visa Solution 相關之一切適用法律、規則及其他法律要求。此外,閣下亦同意︰
  • 只在法律許可的範圍内使用 Visa Solution;
  • 不會在違反本條款的情況下使用Visa Solution;
  • 不會干擾或干預 Visa Solution 或 Visa Solution 任何部份的保安或運作,亦不會濫用 Visa Solution 或 Visa Solution 任何部份;
  • 不會意圖取得 Visa Solution 或 Visa Solution 中部份限制一般存取的未經授權的存取;
  • 不會以可被視為虛假及/或誹謗、粗穢、粗俗、仇恨、騷擾、淫褻、褻瀆、威脅、冒犯個人私隱或違反第三方權益等任何方式使用Visa Solution ;
  • 不會以任何形式複製 Visa Solution ,亦不會將 Visa Solution 儲存或納入任何資訊檢索系統、電子、機械或其他設備;
  • 不會將 Visa Solution 或其任何部份複製、模仿、再製、租賃、出租、出售、作商業用途、修改、解編譯、反組譯、分發、從事逆向工程或傳輸;
  • 不會使用任何裝置、軟件或程序干預或意圖干預 Visa Solution 的正常運作,及/或作出任何不合理或不合比例地大幅增加 Visa Solution 系統負荷的行為(由 Visa 全權酌情認定);及
  • 遵循任何Visa或閣下的發卡機構不時實施的要求、規限或限制。

    13. 免責條款及責任限制

    Visa Solution 的全部及任何部份,包括一切服務,均按「現況」及「現有」基準提供,不存在任何類型的明示或隱含保證,包括名目擁有權的保證、商業適售性或特定目的之適用性的隱含保證。我們不保證 Visa Solution 系統並無病毒,亦不保證存取 Visa Solution 時將不受干預。在適用法律許可的最大範圍内,閣下明確確認並同意就使用 Visa Solution 及其結果與表現自行承擔全部責任及風險。 

    Visa 及其聯營機構與其各自相關的人員、董事、顧客、成員、員工或獲授權代理人(統稱「 Visa 各方」)對在任何情況下及根據任何訴訟因由(包括疏忽)而產生的任何賠償、申索或損失(包括補償性質、連帶、間接、特別、相應、懲罰性或懲戒性損害賠償)概不負責,不論其成因或法律責任理論為何,是否因 Visa Solution 及/或本條款引起或與之有關,且即使 Visa 各方其中一方獲告知出現該等賠償、索償及損失的可能性。 

    在不局限前文的普遍原則下,Visa 各方對閣下或任何第三方均毋須就下列各項負責:(I)閣下能夠及無法使用 Visa Solution 的情況(不論原因為何),包括閣下的發卡機構拒絕授權或商戶拒絕接受交易;(II)任何以 Visa Solution 購買或收取的貨品、服務或資料,包括閣下未能收取或退回的貨品、服務或資料;(III)閣下與商戶間的爭議;(IV)透過 Visa Solution 提供的任何不準確、不完整或錯誤的訊息,包括由閣下的發卡機構或其他第三方提供的資料;(V)閣下傳輸的資料、數據或就 Visa Solution 收集、儲存或發送的其他資料遭未經授權下存取、變動或損失;(VI)錯誤、系統故障、網絡或系統停頓、存檔損毁或服務中斷;或(VII)任何其他閣下使用 Visa Solution 的情況。此外,倘直接或間接地因任何裝置故障、傳輸或傳送問題或任何工業爭議、戰爭、天災、恐怖襲擊、爆炸、自然災害或我們無法控制的任何其他事件而未能履行此等條款所載的義務,則 Visa 各方毋須就此負責。 

    即使本文另有規定,Visa 各方對閣下就訴訟因由產生的累積責任將始終僅限於(以較低者為準)(A) 閣下的實際損失;或 (B) 100 美元(或當地等值貨幣)。 

    某些司法管轄權範圍不允許免責聲明、豁免或限制某些保證、責任及賠償,故以上某些免責聲明、豁免及限制可能不適用於閣下。於該等司法管轄範圍,Visa 各方的責任將限於適用法律許可的最大範圍內。這些條款中的任何內容均不會排除 Visa 各方的下述責任 (A) 因其疏忽造成的死亡或人身傷害,(B) 欺詐或欺詐性失實陳述,或 (C) Visa 各方排除或限制或企圖排除或限制責任的任何非法事宜。

    14. 不作認可;與商戶之爭議

    Visa 不會認可或支持下列各項,亦不會承擔任何責任:(i) 便利閣下快捷付款體驗或與閣下使用 Visa Solution 相關的發卡機構或支付網絡營運商或電子錢包營運商或其他第三方;(ii) 以 Visa Solution 採購的貨品或服務;(iii) 履行或完成以 Visa Solution 採購貨品或服務的程序;及 (iv) 以 Visa Solution 進行貨品或服務銷售或交易之商戶。

    15. 第三方網站、內容及資源

    Visa Solution 或可經協助便利交易體驗的第三方使用,包括其網站、域名或應用程序,並可允許您鏈接或訪問該等第三方或第三方的網站、內容和資源,包括社交媒體。閣下確認 Visa就任何由其他公司或人士提供之該等第三方或其網站、域名、應用程序、內容及資源所載之觀點、意見或內容未有管控,亦不一定認同。閣下確認並同意 Visa 毋須為任何該等網站、內容及資源之可用性承擔責任。閣下進一步確認 Visa 毋須為閣下因該等第三方網站、域名、應用程序、內容或資源所造成的任何損失或損害承擔責任,包括透過Visa Solution 所處理的購物交易相關的損失或損害。

    16. Visa Solution 及本條款的修改;終止

    Visa 可自行決定隨時暫時或永久終止、變更、修改、暫停、改善或中斷 Visa Solution 的任何或全部部份服務,包括提供 Visa Solution的任何部份(不論有否向閣下作出通知),而閣下亦同意 Visa 毋須就任何上述行動對閣下或任何第三方負責。Visa Solution在各方面或任何部份進行了任何更改、修改或改善之後,而閣下繼續使用 Visa Solution ,即表示閣下接受有關更改、修改或改善,亦表示閣下同意該等對本條款進行的更改、修改或改善適用於閣下。

    倘閣下不同意任何此等條款,閣下不得使用 Visa Solution Visa 保留權利,自行決定決定隨時修改本條款。Visa 可以更改本條款,方法是發佈一份最新版本,並以我們按情況以合理方式通知,包括在我們的網站或其他為提供 Visa Solution而維持的網站上通知。我們會經常在本網站上發佈本條款的最新版本。本條款的最後修改日期將在下方的「最後更新」日期標示。在適用法律許可的最大範圍內,閣下在本條款作出任何修改後繼續使用或參與 Visa Solution ,即代表閣下接受該等已修改的條款。

    閣下可隨時終止使用 Visa Solution ,適用情況包括在閣下不滿意我們對條款做出變更時。您可透過按照載於Visa Solution網站顧客支援一節內的指示,取消Visa Solution的登記。如(i) 閣下違反本條款的任何部份,或 (ii) 基於 Visa 任何其他合理的商業原因,Visa 可自行決定決定隨時或即時暫停、中斷或終止閣下存取或使用 Visa Visa Solution ,並且毋須向閣下作任何事先通知或負責。Visa 毋須就暫停、中斷或終止、更改或修改閣下存取或使用 Visa而承擔任何責任。終止後,閣下仍須就閣下根據此等條款招致的一切付款及其他義務承擔責任。

    17. 一般條款

    1. 通知
      閣下同意 Visa 可透過電郵、在本網站發佈內容或其他電子通訊方式,向閣下作出與 Visa Solution相關的通知及其他披露。所有由我們向閣下發送的電子通訊資料均被視為書寫形式的通訊資料,且在閣下收到資料當天或在發佈或傳播資料五天後(以較早者為準)即視為已向閣下發送。我們沒有義務向您提供與您使用Visa Solution相關的任何其他通訊的編印版本。
      閣下有責任定期查閱電郵,以確保收到我們發送的通訊資料。閣下必須確定我們發送的電郵未受您的電郵帳戶阻截,並確定向我們提供的電郵地址保持有效。此外,閣下亦謹此授權我們執行您透過電子形式,向我們發出的任何指示。
      您必須擁有一個Visa Solution的用戶名稱以透過電子形式接收資訊,或就進行相關您的Visa Solution賬戶之任何活動。
    2. 棄權條款
      即使我們無法或延遲行使或執行本條款內的任何條款或權利,亦不代表我們放棄執行該條款或權利。
    3. 完整協議
      本條款構成 Visa 與閣下之間有關使用 Visa Solution的完整協議。
    4. 可分割性
      閣下及 Visa 同意如本條款內任何條文被具有司法管轄權的法院判定為違法、無效(包括憑藉法律時)或基於任何原因而無法執行,該條文將被視為與本條款分割,並不影響任何其餘條文的有效性及可執行性。
    5. 詮釋
      標題及題目僅為方便閱讀,並不可被視為用以詮釋條文的一部份。「在本文中(hereof)」、「在本文內(herein)」及「根據本文 (hereunder)」等文字是指本條款的所有部份,而並非其中的任何指定部份。款。「包括」一字意思是指「包括,但不限於」。所有在本文通使用的單數名詞應包括其複數名詞,複數名詞亦應包括其單數名詞,而所用的任何性別亦應包括所有性別。
    6. 與各方之關係
      本條款內並無任何內容可被理解為閣下與Visa之間建立合資企業、合夥關係、僱傭或代理人關係,而閣下亦並無權代表Visa訂立任何責任或作出任何聲明。
    7. 彌償
      在適用法律許可的最大範圍内,閣下同意就有關閣下違反本條款或因而引起的任何損失、責任、索償或法律訴求、損失賠償金、罰款及訟費,向 Visa 各方作出彌償,並為其進行辯護及使其免受損失。
    8. 解決爭議及&管轄法律
      在法律許可的最大範圍下,閣下及 Visa 同意﹕
      1. 如閣下為合資格司法管轄權範圍的居民(下方 H (b.) 中所述除外),閣下受以下管轄法律及仲裁條款的約束:
        此部分載有仲裁條款。請細看此條款。當中列明,任何與 VISA Solution 或本條款有關之索償應透過具約束力的仲裁予以解決。在仲裁情況下,閣下及 Visa 均沒有權利在法院中提出索償訴訟,亦沒有權利傳召陪審團就申索作出裁決。索償只可以個體方式進行仲裁。聆訊前搜索權及聆訊後上訴權將受限制,惟仲裁員獲准根據此等條款發予賠償及補救。
        任何因 Visa Solution 或本條款(包括本條款的組成、詮釋、違反、履行、終止、執行或有效性;本條款的有效性及執行;以及釐訂協議對仲裁的涵蓋範圍或適用性)而引起或與之有關,並可進行仲裁的爭議、訴因、索償或糾紛(在 H(a) 中稱為「爭議」),僅能根據本節載列的仲裁程序及仲裁條款予以解決。閣下與 Visa 之間的任何爭議須透過具約束性力的仲裁予以解決;除非閣下為美國居民,則可在索償符合條件的情況下,於小額錢債法院提出索償。本仲裁條款只適用於與 Visa 之間有關 Visa Solution的爭議。如閣下與合資格卡發卡機構之間存有爭議,則必須與發卡機構自行解決。
        如閣下居於美國,閣下與 Visa 之間的任何仲裁須由司法仲裁調解服務(JAMS)根據其綜合仲裁規則和程序(Comprehensive Arbitration Rules and Procedures)處理;如閣下居於美國境外,則根據 JAMS 的國際仲裁規則(International Arbitration Rules)處理(惟須在該等規則與本條款沒有抵觸的情況下)。閣下如欲索取該等規則,可致電 1-800-352-5267 或郵寄至 620 Eighth Avenue, 34th Floor, New York, NY 10018 聯絡 JAMS,或在網上瀏覽 www.jamsadr.comwww.jamsinternational.com/
        仲裁須按個人基準進行仲裁。即閣下及 Visa 均禁止參與或合併於由其他方提出的或針對其他方的索償仲裁中(閣下與 Visa 另以書面形式同意的情況除外),並且閣下與 Visa 禁止以索償代表人或委託人的身份進行仲裁。簽署此等條款,閣下及 Visa 即各自放棄參與集體訴訟的權利。 仲裁將會在仲裁員面前進行。仲裁須(i)透過電話、網上及/或完全以書面陳述形式進行,形式由提出仲裁的一方選擇;及(ii)不應安排任何一方或證人親身現身作證,除非雙方均同意作出此安排。仲裁人將在閣下及 Visa 雙方同意下決定。如閣下及 Visa 未能就仲裁人選達成共識,則將根據JAMS程序委任仲裁人。如因任何原因致令爭議須於法院進行聆訊,而非透過仲裁形式解決,閣下及 Visa 均放棄傳召陪審團作裁決的權利。
        閣下可選擇聘請律師,但這並非必須。除非仲裁人根據適用法律下另有裁決,否則各方均須自行負責支付其律師費用及訟費 提交費由提出仲裁的一方負責支付(除非因財政困難而獲 JAMS 另作決定)。Visa 將預支所有與仲裁有關的其他行政費、個案管理費及仲裁人費用,並直接支付予 JAMS。當仲裁結束時,視乎仲裁人根據JAMS程序作出的合規指示,Visa 所支付的費用或會由閣下及 Visa 分擔。
        所有事宜均由仲裁人決定,包括有關本仲裁條款的涵蓋範圍及可執行性。仲裁人的任何決定均為最終決定。裁決結果可登錄於任何具有司法司法管轄權範圍的法院。本條款不可阻止任何一方尋求臨時補救措施,作為於具有適當司法司法管轄權範圍的法院進行仲裁的資助。Visa 的責任僅限於上文第 13 節所述,由適用法律許可的最大範圍內。
        本條款及根據本文賦予各方的權利須受美國特拉華州法律規管及按其解釋,並不包括法律衝突規則或法律選擇規則。
        若本節中的仲裁條款被視為無法執行,或在集體訴訟已被提出時放棄集體訴訟權利因任何原因被視為無法執行,則下方 H (b.) 中所述之管轄法律及法庭選擇條款適用。
        本節的其餘部份適用於美國居民:
        除成文法規定外,仲裁員不得發出懲罰或懲戒性損失賠償,或徵收任何發出前利息;亦不能發出任何附屬、間接或後續賠償,包括第三方蒙受之喪失溢利或承受損害的賠償。任何所提供的救濟都不會影響其他 Visa Solution用戶。雙方確認此等條款證明了牽涉跨州份之商業活動交易。即使之前段落內的條文載列了相關的適用而實體法,任何根據本條款及本節進行的仲裁均須受聯邦仲裁法(Federal Arbitration Act)(9 U.S.C., Secs. 1-16)規管。
      2.  如閣下是 (i) 阿根廷巴西、加拿大或於歐洲合資格之司法管轄權範圍的居民,(ii) 任何其他合資格司法管轄權範圍的居民,其中上述第 (1) 款中的仲裁條款被發現無法執行,或 (iii) 任何其他合資格司法管轄權範圍的居民,其中在集體訴訟已被提出時放棄集體訴訟權利因任何原因被視為無法執行,則以下情況適用︰(x) 任何因本條款或 Visa Solution 引起或與之有關的爭議、索償或訴訟因由,受閣下居住的合資格司法管轄權範圍法律規管及按其解釋;及 (y) 任何因本條款或 Visa Solution 引起或與之有關的爭議、索償或訴訟因由,均只可於認可司法管轄權範圍內具有管轄權的民事法庭予以解決。任何強制性消費者保護法仍然適用。
    9. 轉讓
      在未經 Visa 事先同意,此等條款不得以法律程序或其他方式轉移。Visa 保留權利向任何第三方轉移此等條款,以及其項下之權利及義務,而不作事先通知或閣下的事先同意。有鑑於此,本條款將對閣下及您相應的繼承人及轉讓人均具有約束力,適用於其利益並可予執行。閣下可隨時終止使用 Visa Solution,包括在閣下不滿意我們對這些條款做出轉讓時。
    10. 國家/地區特定條款。

    K. 存活。
    即使本條款終止,本條款在終止前仍繼續適用於閣下使用 Visa Solution 的任何情況。如本條款任何章節的性質為即使終止後仍繼續有效,它們在本條款終止或閣下終止使用 Visa Solution 時仍繼續維持有效,包括但不限於解決爭議管轄法律章節。&

    L. 聯絡我們。
    如閣下對 Visa Solution存有任何疑問,請查閱網站上的問答部分。如「常見問題」未能解答閣下的疑問或關注,可發信至 Visa U.S.A. Inc., Visa Checkout , 900 Metro Center Blvd., Foster City, CA 94404-2172, USA 或 連繫我們

最後更新:2024 年 7 月 01 日

© 2024 Visa。保留一切權利。


Visa 顧客支援

私隱通知

顧客支援